Para aquéllos que nunca salieron de su terruño, salvo tal vez para pasar sus vacaciones en algún país limítrofe, en nuestro caso fue conocer Chile, el partir a un destino desconocido es todo un desafío. Diciendo desafío es elegante, pero saben que cuando se acerca el momento de pensar nomás en armar valijas, teniendo todos los papeles listos, es algo que no se puede comentar con simples palabras. A eso se debe agregar que normalmente los que hemos emigrado, ha sido sin tener parientes y a lo sumo, habíamos hecho algún contacto por internet, usando las famosas listas de emigrantes, pero nada más. Aún teniendo algún pariente, hermano o primo, el hecho de llegar e inspirar un nuevo aire, es realmente algo especial. El comenzar a escuchar nuevos olores, nuevos sonidos, nuevas comidas al principio irreconocibles o extraños, es también intimidante. Cuando se logró instalarse provisoriamente en un hotel, o como nuestro caso, una residencia temporal, hablar pasa a ser una retrospección a nuestros 2 ó 3 años, pero en fin, de a poco, uno empieza a reorganizarse mentalmente, atender el simple aparato llamado teléfono, mmmm eso cómo se agarra ? ¿para qué sirve ? y es tan pero tan importante sobre todo y más al principio. Pero el shock cultural no termina en la lengua, va muuucho más allá. La cultura, el silencio, los saludos...eso los saludos y me detengo. El saludo pasa más verbalmente pour un "bonjour" o un "enchanté(e)", pero olvidarse de la mano fuerte, y mucho menos del beso en la mejilla, para los del interior, 2 besos es algo del pasado. La gente respeta los espacios y mucho. Bueh, para hablar del shock cultural tendría que publicar todo un libro. Entender el pensamiento del mundo del norte (excluyendo claro nuestros amigos mejicanos), es para algunos años y agudizando los sentidos. Aparte, los que están del lago anglófono, tal vez puedan agregar otros detalles aún. Es que hay también diferencias entre el Canadá anglófono y el Quebec francés. ¿Pero cómo ? ¿ es que hay un Canadá francófono que no vive en Quebec ? la respuesta es sí, hay minorías francófonas en Ontario, Vancouver y las provincias marítimas. Pero ¿ es que hay anglófonos en Quebec ? sí, y son minorías que tienen tantos problemas con el idioma como nosotros los latinoamericanos que aprendemos este idioma que se parece al francés. En fin, en otro artículo hablaremos de esa palabrita minoría, tan y tan actual y otra, el idioma.
Hasta otro artículo.
miércoles, 15 de agosto de 2007
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario