domingo, 30 de septiembre de 2007

Conociendo algo más de l'Estrie



Cuando se vive después de algun tiempo en Estrie, al llegar el otoño siempre se puede conocer un poco más y si porqué no, hoy le tocó al Parque del Monte Megantic. Tras 73 minutos de viaje partiendo desde Sherbrooke, conocimos un lugar verdaderamente espectacular que es este parque que nada tiene que envidiar al famoso también Monte Orford. Una maravilla de colores que van desde las tonalidades verdes, amarillas y rojizas que bien me hacen recordar a mis otoños de Mendoza, mi tierra natal. Es que es tan corto el otoño en Canadá, apenas un mes como mucho, luego el frío empezará con otro espectáculo, pero no nos adelantemos. Hoy, junto con un grupo de amigos argentinos y uruguayos, pudimos disfrutar de sus senderos y vistas fabulosas. Publico apenas alguna que otra foto, pero sin dudas, nada se puede comparar a lo que la naturaleza ofrece. Es bien una pintura, un fresco panorámico el que se nos da con simple maravilla. En fin, amigos, cuando se acerquen a conocer la región, no olviden que estos lugares también existen. Por otro lado, el hecho de haber compartido con amigos este día tan especial, le da un condimento particular que es el de la amistad y el respeto. Así que bueno, a pesar del cansancio de las caminatas (esto es para los que subieron y bajaron el monte), sirve para recargar el espíritu y empezar la semana de actividades intensas. Hasta otro momentus reflexivus.

sábado, 29 de septiembre de 2007

Hablando de francés quebecois...

Para los que hemos hecho nuestro curso de francés estandard nos resultó muy particular y al principio difícil entender el francés que se habla en Quebec. Más allá de las dificultades de aprender un nuevo idioma, el acento y la significación son otra cosa. Mi idea es, en este caso, hablar de alguna que otra frase anecdótica más que dar un curso, aunque no me escapa la idea de profundizarla pero no en este momento. Por empezar, Canadá en francés quebecois sería pronunciado Canadó (remarcando bien la "o" a pesar de ser una "a"), otro ejemplo similar sería decir "y'po lo", que significa "je ne se pas" ("no sé" para los que no hablan francés) donde la última sílaba "lo" es sólo una muletilla. Otra frase que me llamó la atención fue "c´po long", que en francés normal sería "ce ne sera pas long", que quiere decir "no me tardo" o "espere un minuto". También hay de las frases que están ligadas a ciertos hechos como la posibilidad de retirar dinero cuando uno paga en el supermercado, donde la cajera le preguntará "même montant ?", a lo cual uno le diría normalmente "oui" si no va a retirar nada, obviamente pagando con débito automático. Bueno, no es para asustar pero es natural que estemos algo estresados en los primeros tiempos donde frases como éstas abundan. Ahora, a todo se acostumbran nuestros oidos, incluso a mezclar el inglés dentro de frases en francés como por ejemplo hablar de "la job" es hablar "del trabajo", como cuando en Argentina se dice "me voy al laburo", igual. Así que, amigos/as, hay que ejercitar los oidos. Bonne chance.

sábado, 22 de septiembre de 2007

Otoño 2007

Tres elementos claves: información, estrategia y plan

Como cuando se organiza una expedición al desierto o la subida a un monte elevado, hacer una migración no es para cualquiera ni se hace todos los días. Si bien el título es más que evidente, no lo es tanto cuando se debe poner en práctica. Internet es la solución por excelencia que llega a nuestras manos como una herramienta imprescindible, pero no lo es todo. En otro artículo mencioné los amigos y no solamente como una cuestión social y humana sino como parte de esa red que uno debe construir, aún cuando no seamos muy sociables. Es fundamental participar también de actividades recreativas o de voluntariado (ver benevolado). El item de estrategia se usa mucho y no solo para llevar a cabo una campaña militar. Si uno quiere buscar trabajo o incluso estudiar algo es importante definir una estrategia y con objetivos bien fundados. El canadiense valora mucho las personas que saben proponer estrategias definidas en su profesión o en su vida. Finalmente para llevar a cabo esa estrategia que se ha elaborado con buena información, sólo resta un plan. Aprender a definir un plan, llevarlo a cabo y controlarlo es todo un desafío. Seguramente a estas claves se les puede agregar más elementos, sin lugar a dudas, pero tengan en cuenta que sí o sí las deberán poner en práctica antes, durante y luego de haber emigrado. Buena reflexión.

lunes, 17 de septiembre de 2007

Ciudad versus Regiones

Bien podría haber escrito ciudad versus campo, pero en Quebec la gran ciudad es Montreal y fuera de Montreal es vivir en las regiones. Esto no quiere decir que el resto sea campo, sino que hablando de inmigrantes, hay un gran porcentaje que vive en Montreal y por el otro lado es muy bajo ese porcentaje de la gente que vive en la Ville de Quebec, Gatineau o en mi caso Sherbrooke. Es que hay razones para ello y razones bien fundadas, porque la gran región de Montreal está preparada y hace mucho tiempo en recibir y aceptar inmigrantes, tanto en estructura de organizaciones que ayudan a los nuevos arribantes, como en la diferente variedad de trabajo ofrecido. El problema es que la densidad es alta y la calidad de vida es baja. Entonces, es natural que el gobierno provincial estimule a los nuevos futuros canadienses a buscar en las regiones. Ciudades como Quebec, Sherbrooke, Granby son buenas plazas para vivir en cuanto a calidad de vida, diría que son excelentes, sobre todo si se viene con niños, porque es como vivir en un parque con casas en su interior, el problema es que no tiene una infraestructura todavía que sea la adecuada para recibir a la inmigración, es más, la gente todavía no acepta al inmigrante como algo natural, de ahí que en otro punto definía las minorías visibles. Personalmente no he vivido situaciones traumáticas, al contrario, el quebecois es muy amable pero algo distante. Tal vez, sean las próximas generaciones las que convivan y generen una relación más natural con personas de diferentes etnias sean latinos, africanos o chinos, incluso nosotros mismos tendremos otra identidad. Entonces, para aquellos que están pensando donde llegar, según mi opinión, ver bien en qué ciudades se desarrollan actividades directamente relacionadas a sus experiencias, hacer un asiento temporal en Montreal u Toronto (para aquellos que piensan en la parte anglófona) y luego apuntar a la ciudad elegida. Bonne réflexion.

viernes, 7 de septiembre de 2007

Un poco de filosofía de café: esencia vs forma

Tal vez no se entienda qué relación tiene la esencia versus la forma con esto de cambiar de país, de emigrar. La verdad que puede tenerla pero en este caso, tiene que ver con nuestro ser, con nuestra cultura. El ser latinoamericano a mi modo de ver, tiene mucho de su esencia corriendo por sus venas, pero poco tiene de forma, o haciendo incapié en algo cultural, poco es amante de la estructura, de lo sistemático, de las reglas, porque atiende más a lo que "es", no tanto a "cómo es". Lo que yo percibo personalmente, es que en los países desarrollados priva lo estructural, lo sistémico por sobre el contenido, o lo que llamo su esencia. Eso a veces, nos choca y no de forma evidente, por ejemplo cuando uno debe pasar por el sistema para llegar a su objetivo. Si quiero trabajar en lo mío, decimos porqué tengo que pasar por una orden, porqué tengo que volver a estudiar, porqué tengo que... y sí, en carne propia se vive, aún cuando seamos esencialmente lo mejor que hay, si no lo puedes demostrar con algún título o alguna orden que te acredite tu capacidad y vos mismo, en estas esferas estarás perdido. Ahora, mucho se recalca en las empresas el tema de asegurar la calidad, pero sigo insistiendo, "esa calidad" es siempre basada en un sistema de reglas, la calidad se mide usando una vara y se da la garantía con un cartón pero bueno, son las reglas a las que nos debemos someter. Para dejar un pensamiento positivo, alguien me dijo "pero esto siempre funcionó y funciona, o no?" y tiene razón, porque una esencia sin forma es como el agua que se derrama en un vaso roto, pese a quien le pese. Será entonces importante buscar el equilibrio para no dejarnos llevar por estructuras huecas que no dejan nada.
WR.

domingo, 2 de septiembre de 2007

Sherbrooke y sus rincones




Sherbrooke, para los que no la conocen, es una pequeña ciudad que pertenece a la región del Estrie. Es una ciudad básicamente de servicios destinada a estudiantes, gracias a sus dos universidades: U.de Sherbrooke y U.de Bishops y algunos establecimientos terciarios (colleges). Otro servicio importante está destinado a las personas que han tomado su retiro y viven en residenciales especiales que parecen hoteles de 5 estrellas. Pero lo que quería rescatar es la belleza de sus parques y de los lugares aledaños como North Hatley a media hora de la ciudad. Gracias a las reuniones con compatriotas, podemos apreciar cuánta naturaleza existe por conocer y que a veces, no sabemos valorar, aparte al estar con otros iguales en un lugar increible, nos permite estar como en casa realmente con mate y fogón de por medio. Lo que cuento es apenas un apéndice de lo que uno vive cuando se pasan momentos así. Los amantes de la fotografía pueden llenar álbumes con hermosas postales de cada rincón que uno encuentra. Las actividades no sólo son para comer, el fútbol existe aún y para los no tan buenos hacer canotaje o volley también es buen ejercicio. En fin, el verano entra en su pendiente final, pero nos deja siempre cosas buenas para recordar.

pd: +fotos en hi5